23 noiembrie 2022

Întâlnire de seară cu poezia

Pe seara de 22 noiembrie, la Librăria Cărturești din Lotus Center am participat la o întâlnire cu poeta Svetlana Cârstean.

Chiar dacă poezia nu intră în aria cotidiană a preocupărilor mele caut uneori să mă apropii de această lume care are reguli proprii de funcționare. 

Dialogul de seară moderat de Anca Zaharia, Mircea Pricăjan și Mihók Tamás  a actualizat  informațiile despre poezia și poeții din România .



Am aflat despre bursele și rezidențele literare, acele burse acordate autorilor pentru a putea dedica un anumit timp doar scrisului. Bursele și rezidențele de creație literară au fost inițiate de Fundația Cărturești în 2020. Rezidența literară actuală a autoarei este în Timișoara.

Am aflat despre foarte interesantul atelier de traducere suedez român , atelier în care poeţii îşi traduc reciproc versurile în limbile română şi suedeză, discutând fiecare expresie sau sens al versurilor. Acest atelier a fost începutul relației de prietenie dintre Svetlana Cârstean și poeta suedeze Athena Farrokhzad.

Din sesiunea de întrebări adresate poetei Svetlana Cârstean am aflat cum scrie- căutând mereu alte fațete ale elui, cum simte timpul și cum  influențează spațiul geografic prin care trece, poezia ei. Experiența ei din atelierele cu strunguri și menghine din liceu au devenit  cartea de debut Floarea de menghină! 




Seara s-a terminat cu versuri din volumele Sînt alta și Trado în lectura autoarei .
Trado, carte scrisă împreună cu poeta suedeză Athena Farrokhzad, Editura Nemira, 2016.
Sînt alta, Editura Nemira, 2021.



Date regăsite în wikipedia :

Svetlana Cârstean s-a născut pe 18 februarie 1969 în Botoșani. A fost membru cofondator al cenaclului Central de la Facultatea de Litere din București, a publicat pentru prima dată poemul Floarea de menghină în 1995, în volumul de debut colectiv Tablou de familie (alături de colegii săi Sorin Gherguț, Răzvan Rădulescu, Cezar Paul-Bădescu..) A publicat de-a lungul anilor articole, interviuri și poeme în Dilema, Observator Cultural, România literară, Adevărul literar și artistic.

Lansarea volumul de debut individual, Floarea de menghină (Cartea Românească, 2008), a fost amânat cu zece ani de către autoare. Floarea de menghină a fost publicată, în Suedia, în traducerea poetei suedeze Athena Farrokhzad, sub titlul Skruvstädsblomman (Editura Rámus, 2013)  


Marketing digital pentru bibliotecari

„Marketing digital pentru bibliotecari”, atelier online organizat de Asociația Națională a Bibliotecarilor și Bibliotecilor Publice din Ro...

Wikipedia

Rezultatele căutării