3 iunie 2019

Monografia Comunei Sanmartin

Vineri, 31 mai, la Școala "Floare de Lotus" din Sânmartin, în prezența ambasadorului României în Republica Italiană, Republica Malta și Republica San Marino, George Bologan, fiu al comunei Sânmartin, a avut loc lansarea oficială a monografiei comunei.
Lucrarea, intitulată "Monografia Comunei Sânmartin",   a fost realizată de o echipă coordonată de istoricul Augustin Ţărău şi din care au mai făcut parte specialişti precum Gruia Fazecaş, Doru Marta şi Crăciun Parasca.

Evenimentul a fost organizat la Şcoala Floare de Lotus. Gazda întâlnirii, a fost  primarul Ioan Laza, Au mai participat  vicepreşedintele Asociaţiei Culturale D’ART, Radu Silaghi, vicepreşedintele Consiliului Judeţean Ioan Mang,   deputatul Dumitru Gherman, protopopul ortodox Aurel Simion Goga şi mulți membri ai comunității interesați de acestă lucrare.






Prefaţa volumului finanţat din bugetul Consiliului Judeţean Bihor poartă semnătura ambasadorului român în Italia.


George Bologan este originar din satul Haieu din comuna Sânmartin, unde şi locuiesc părinţii săi. Bihoreanul a studiat la Vatican, a activat ca jurnalist pe lângă Sfântul Scaun, ocazie cu care l-a întâlnit de şase ori pe Papa Ioan Paul al II-lea, iar între anii 2012 – 2016 a ocupat funcţia de consul general la Milano.

În anul 2016, la propunerea preşedintelui Klaus Iohanis, bihoreanul a devenit ambasador al României în Italia, ţară în care trăieşte o comunitate puternică de circa 1,2 milioane de români.

Bihoreanul George Bologan a fost singurul ambasador român care, periclitându-şi postul, a avut curajul să ia atitudine alături de românii din diaspora care nu au putut vota la alegerile europarlamentare şi referendumul naţional pentru justiţie de duminică pe fondul numărului mic de secţii de votare. "Nu voi mai face alte declaraţii pe acest subiect", a spus ambasadorul.


Augustin Țărău a menționat că
 ” satele aparţinătoare comunei sunt încărcate de istorie. Pentru cei care nu ştiu satul Cihei şi-a luat numele de la colonia de tăbăcari cehi stabiliţi aici iar în Cordău s-au stabilit făurarii de săbii numite în maghiară "kard” .
La fel, satul Haieu şi-a luat numele de la maghiarul "hajó" însemnând luntre pentru că aici locuiau constructorii de ambarcaţiuni iar denumirea satului Rontău îşi are rădăcinile în maghiarul "rontó" în sensul de devastat, amintind de distrugerea localităţi de către turci în campania dusă împotriva Oradiei în 1589.

Evenimentul s-a încheiat cu un moment artistic, patriotic,  susţinut de corul de copii Floare de Lotus coordonat de Loredana Pantea  şi o sesiune de autografe


Monografia poate fi consultată în BibliotecaȘcolară a  Şcoalii Floare de Lotus, la Biblitote Județeană ” Gheorghe Sincai”, la Filiala Felix a Bibliotecii Județene, la biblioteca Spitalului de Recuperare din Felix.
Textul online poate fi citit aici 

 

Lecturi de weekend

Împletind Iarba Sacră. Înțelepciunea indigenă, cunoașterea științifică și învățăturile plantelor.  ”Ascultă!” strigă o broscuță în lumina fa...

Wikipedia

Rezultatele căutării